Copio y pego de José Manuel la información porque lo explica como nadie, ay ese pikito de oro!! jajaja
Llevamos unos cuantos meses trabajando en un nuevo proyecto de software libre que os puedo asegurar que con el tiempo se convertira en una de las herramientas fundamentales para la comunicación aumentativa y alternativa. Lo hemos mostrado en algunos cursos a los que hemos asistido y la gente se ha entusiasmado con esta nueva herramienta, en la que todavía tenemos que invertir unas cuantas horas para implementar nuevas opciones. Es cuestión de tiempo y de desarrollo.
Aprovechando el comienzo de curso y las demandas de usuarios que nos los han solicitado, hoy, por fin, podemos anunciaros que ya tenéis disponible para su descarga la primera versión del procesador
Aprovechando el comienzo de curso y las demandas de usuarios que nos los han solicitado, hoy, por fin, podemos anunciaros que ya tenéis disponible para su descarga la primera versión del procesador
de textos con pictogramas AraWord.
Antes de entrar a describiros la herramienta, es necesario comentaros que este proyecto ha sido desarrollado por Joaquín Pérez Marco, bajo la supervisión de Joaquín Ezpeleta Mateo (Departamento de Informática e Ingeniería de Sistemas del Centro Politécnico Superior de la Universidad de Zaragoza) y han colaborado en el mismo, profesionales del C.P.E.E. Alborada y del Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación (CATEDU).
La idea inicial fue la creación de un procesador que permitiera la escritura simultánea con texto y pictogramas, facilitando así la elaboración de materiales y adaptación de textos para las personas que presentan limitaciones en el ámbito de la comunicación. Como es lógico, hemos incorporado la base de datos de pictogramas de ARASAAC en su desarrollo, aunque, en esta primera versión, no están contenidos los más de 12ooo pictogramas del portal, ya que se están procesando en estos momentos para incorporarlos posteriormente.
Podéis descargarlo desde esta dirección.
Una vez descargado, pulsad dos veces sobre el archivo y seguid los pasos de la instalación. Desde este momento, podéis elegir ya el idioma de la aplicación. En esta primera versión, la aplicación está traducida al inglés, francés, catalán, italiano, alemán, portugués y portugués de Brasil tanto en los menús generales, como en los pictogramas que vamos a utilizar en el documento.
Cuando la instalación haya finalizado, aparece el icono del programa en el escritorio de nuestro ordenador. Pulsamos sobre él y comenzamos a familiarizarnos con la aplicación. En breve, os preparamos unas entradas, en forma de manual, para que comprendáis mejor el funcionamiento y conozcáis como sacarle el máximo rendimiento.
De todas formas, empezad a escribir e iréis comprobando las posibilidades que presenta la herramienta. ¡Es genial!
Una de las grandes funcionalidades, y que os va a maravillar, consiste en la posibilidad decopiar un texto de otro procesador o de Internet y pegarlo en el área de trabajo. Mirad el resultado. ¡Fantástico! Sólo nos queda modificarlo a nuestro antojo.
Por supuesto, se puede Agregar una imagen externa, pero este apartado os lo explicaremos más detenidamente, ya que está deshabilitado el Gestor de Recursos en el menú Herramientas, que es el lugar elegido para la siguiente versión.
Cuando hemos finalizado nuestro trabajo, tenemos la opción de guardarlo, como archivo .awd, y así podremos abrirlo más adelante para continuar escribiendo o modificarlo.
Todavía, por problemas de tiempo, no se pueden imprimir los documentos. La mejor opción es Exportar como imagen y, con una herramienta para gráficos, capturar una zona e insertarlo en el documento o aplicación en la que vamos a utilizarlo. La opción deExportar como pdf tiene un pequeño error en el que estamos trabajando a toda máquina para solucionarlo.
De todas formas, la imaginación es grande y si os fijáis en las poesías de Douglas Wright, que hemos adaptado con AraWord, veréis que se pueden elaborar unas magníficos materiales.
Por cierto, AraWord resulta también una herramienta muy interesante para los usuarios que están aprendiendo a leer y escribir, ya que la aparición del pictograma es un feedback muy interesante para reconocer que la palabra escrita es la correcta.
No os lo hemos comentado, pero AraWord se enmarca dentro de una suite de herramientas para la comunicación aumentativa y alternativa a la que hemos denominadoAraSuite y que verán la luz más adelante.
De momento, aquí tenéis AraWord para que podáis disfrutar de él. Aunque ya tenemos apuntadas las mejoras para la siguiente versión, admitimos sugerencias.
Sólo nos queda agradecer y felicitar a Joaquín Pérez Marco, por el magnífico trabajo realizado, y a Joaquín Ezpeleta Mateo, por confiar en todos nosotros para la ejecución de este complejo proyecto, aún a sabiendas de que somos unos durísimos colaboradores y testadores.
Antes de entrar a describiros la herramienta, es necesario comentaros que este proyecto ha sido desarrollado por Joaquín Pérez Marco, bajo la supervisión de Joaquín Ezpeleta Mateo (Departamento de Informática e Ingeniería de Sistemas del Centro Politécnico Superior de la Universidad de Zaragoza) y han colaborado en el mismo, profesionales del C.P.E.E. Alborada y del Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación (CATEDU).
La idea inicial fue la creación de un procesador que permitiera la escritura simultánea con texto y pictogramas, facilitando así la elaboración de materiales y adaptación de textos para las personas que presentan limitaciones en el ámbito de la comunicación. Como es lógico, hemos incorporado la base de datos de pictogramas de ARASAAC en su desarrollo, aunque, en esta primera versión, no están contenidos los más de 12ooo pictogramas del portal, ya que se están procesando en estos momentos para incorporarlos posteriormente.
Podéis descargarlo desde esta dirección.
Una vez descargado, pulsad dos veces sobre el archivo y seguid los pasos de la instalación. Desde este momento, podéis elegir ya el idioma de la aplicación. En esta primera versión, la aplicación está traducida al inglés, francés, catalán, italiano, alemán, portugués y portugués de Brasil tanto en los menús generales, como en los pictogramas que vamos a utilizar en el documento.
Cuando la instalación haya finalizado, aparece el icono del programa en el escritorio de nuestro ordenador. Pulsamos sobre él y comenzamos a familiarizarnos con la aplicación. En breve, os preparamos unas entradas, en forma de manual, para que comprendáis mejor el funcionamiento y conozcáis como sacarle el máximo rendimiento.
De todas formas, empezad a escribir e iréis comprobando las posibilidades que presenta la herramienta. ¡Es genial!
En lo referente al apartado de los Pictogramas, familiarizaos, principalmente, con las teclas F3 (seleccionar entre los pictogramas disponibles para esa palabra), F4 (deshacer un pictograma compuesto por varias palabras, como"cepillo de dientes") y F5 (para cambiar la palabra contenida en el recuadro.
En lo referente al Texto, podréis elegir la fuente, el color, la ubicación, transformar todo el texto a mayúsculas / minúsculas y el idioma de los pictogramas.
Una de las grandes funcionalidades, y que os va a maravillar, consiste en la posibilidad decopiar un texto de otro procesador o de Internet y pegarlo en el área de trabajo. Mirad el resultado. ¡Fantástico! Sólo nos queda modificarlo a nuestro antojo.
Por supuesto, se puede Agregar una imagen externa, pero este apartado os lo explicaremos más detenidamente, ya que está deshabilitado el Gestor de Recursos en el menú Herramientas, que es el lugar elegido para la siguiente versión.
Cuando hemos finalizado nuestro trabajo, tenemos la opción de guardarlo, como archivo .awd, y así podremos abrirlo más adelante para continuar escribiendo o modificarlo.
Todavía, por problemas de tiempo, no se pueden imprimir los documentos. La mejor opción es Exportar como imagen y, con una herramienta para gráficos, capturar una zona e insertarlo en el documento o aplicación en la que vamos a utilizarlo. La opción deExportar como pdf tiene un pequeño error en el que estamos trabajando a toda máquina para solucionarlo.
De todas formas, la imaginación es grande y si os fijáis en las poesías de Douglas Wright, que hemos adaptado con AraWord, veréis que se pueden elaborar unas magníficos materiales.
Por cierto, AraWord resulta también una herramienta muy interesante para los usuarios que están aprendiendo a leer y escribir, ya que la aparición del pictograma es un feedback muy interesante para reconocer que la palabra escrita es la correcta.
No os lo hemos comentado, pero AraWord se enmarca dentro de una suite de herramientas para la comunicación aumentativa y alternativa a la que hemos denominadoAraSuite y que verán la luz más adelante.
De momento, aquí tenéis AraWord para que podáis disfrutar de él. Aunque ya tenemos apuntadas las mejoras para la siguiente versión, admitimos sugerencias.
Sólo nos queda agradecer y felicitar a Joaquín Pérez Marco, por el magnífico trabajo realizado, y a Joaquín Ezpeleta Mateo, por confiar en todos nosotros para la ejecución de este complejo proyecto, aún a sabiendas de que somos unos durísimos colaboradores y testadores.
y aquí mi primera prueba:
4 comentarios:
Me alegro un montón de que te guste, aunque nos queda un largo camino por recorrer.
Calculo que un año estará casi finalizada.
Y gracias por lo de "piquito de oro".
Montones de abrazos.
No cabe más que una palabra GRACIAS.
Un abrazo enorme desde Argentina.
ESTO ES UNA PASADA, MIS NIÑOS LO AGRADECEN Y PARA MI TRABAJO ES DE ALUCINE MUCHAS GRACIAS BESOS
que pena ahora no vale el enlace por lo de megadeloud
Publicar un comentario